• Contacta con nosotros
  • Política de privacidad
  • Sobre nosotros
viernes, abril 24, 2026
  • Login
Baristas  y Café | Noticias del Café para el Barista y el Entusiasta
  • Baristas News
  • Cafeterías
  • Noticias del café
  • Productores
  • Videos del Café
  • Recetas
No Result
View All Result
  • Baristas News
  • Cafeterías
  • Noticias del café
  • Productores
  • Videos del Café
  • Recetas
No Result
View All Result
Baristas  y Café | Noticias del Café para el Barista y el Entusiasta
No Result
View All Result

Was passiert in der Gegend von Cortez – The Journal

Baristas y Café by Baristas y Café
diciembre 30, 2022
in Baristas News
33 0
0
Was passiert in der Gegend von Cortez – The Journal
20
SHARES
221
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

Eine siebenwöchige Selbsthilfegruppe für Mütter mit Babys im Alter von 0-6 Monaten, moderiert von Nikki Gillespie, zertifizierte Doula und Geburtspädagogin. Muss sich zu allen Terminen verpflichten. Jenseits der Geburt: Eine Gruppe für neue Mütter, 10 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Anmeldung: 970-882-4127.

CORTEZ

Donnerstag, 12. Januar – Donnerstag, 26. Januar

Montezuma Cortez High School Advanced Placement Art Class Art Show, 17:30-19:00 Uhr zum Empfang, Turquoise Raven Art Gallery, Treffen mit den Schülern. Erfrischungen serviert. Fragen: (970) 529-3597 oder türkisravenart@gmail.com.

Tanz für den lokalen Musiker Larry Easterling, 14-20 Uhr, Spende von 5 $, American Legion Ute Mountain Post 75, 320 N. Harrison St. Full bar. Um zu spenden oder weitere Informationen zu erhalten, besuchen Sie bit.ly/3jEQvZO.

Zweiter Dienstag

Die Diabetes-Selbsthilfegruppe trifft sich von 15:00 bis 16:30 Uhr im Kiva-Raum des Southwest Solicitud Hospital. Einzelheiten: (970) 564-2275.

Erster und dritter Dienstag

Trivia Tuesday, 18:30-19:45 Uhr, WildEdge Brewery, 111 N. Market St.

Dritter Donnerstag

Persönliche Demenz-Selbsthilfegruppe, Beehive Homes at the Cortez Homestead, 694 Cottonwood St. Details: (970) 529-2050.

Erster und dritter Donnerstag

Treffen der Alphabet Soup Support Group, 18 Uhr, The Piñon Project, 210 E. Main St. Support Group für Eltern, Betreuer oder Erziehungsberechtigte von Kindern mit besonderen Bedürfnissen oder Verhaltensauffälligkeiten. Kinderbetreuung nach Voranmeldung möglich. Einzelheiten: Maggie unter mtevault@pinonproject.org oder 564-1195.

Erster Freitag

Makers on Market, 16-20 Uhr, Cortez Cultural Center, 25 N. Market St. Handgefertigte Kunst und Kunsthandwerk von lokalen Herstellern, Craft-Getränke aus dem UpLIFT-Ausbildungsprogramm, Essen und Unterhaltung. Details für Anbieter und Besucher: E-Mail becky@cortezculturalcenter.org.

Behinderte amerikanische Veteranen, Kapitel 44, monatliches Lindsay-Geer-Treffen, 12:30 Uhr, Mittagessen am Mittag, Veterans Outreach Center, 432 N. Broadway.

Jeden Montag-Samstag

Conservative Grounds, 9.00-14.00 Uhr, 40 E. Main St. Kommen Sie herein für Kaffee, Freundschaft, Gespräche und Öffentlichkeitsarbeit. Alle willkommen. Details: 560-6643.

Jeden Montag

Square Dance-Unterricht mit Four Corners Dancers, 19:00–20:30 Uhr, Cortez Senior Center, 117 N. Chestnut St. Betreten Sie das Gebäude durch den Westeingang. Finde Freunde, lache und trainiere. Kein Partner erforderlich. Einzelheiten: Duane Randol unter 560-2137, Patty Randol unter 560-4709 oder duaneandpatty.randol@gmail.com.

Jeden Dienstag

Southwest Art League, 10 Uhr, Nebengebäude, Seniorenzentrum, 107 N. Chestnut St. Die Agrupación ist eine Gruppe lokaler Künstler, die zusammenkommen, um zu malen, Ideen auszutauschen, Demos zu geben und unaufgefordert Ratschläge zu erteilen. Alle willkommen. Einzelheiten: (720) 448-0418.

Bridge, 13:30–16:00 Uhr, Montezuma Valley Presbyterian Church, 350 S. Washington St. Anfänger, erfahrene Spieler und Experten. Kaffee und Snacks mit leichter Gemeinschaft. Die Teilnehmer sollten geimpft und/oder maskiert sein. Details: 565-7024 oder 565-6088.

Show Me the Money, 16:15-17:30 Uhr, Montezuma County High School Library, 418 S. Sligo St. Ein Programm für Highschool-Schüler, um etwas über Finanzen zu lernen. Einzelheiten: (602) 505-0308 oder aadams@scyclistens.org.

How-to Dienstags, 17:30 Uhr, ZU Gallery, W. Main St. 48. Lerne, wie man etwas Cooles, Seltsames und/oder Praktisches macht. Die Weinbar ist geöffnet.

Indigenous Wellbriety Talking Circles, 18-19 Uhr, Cortez Cultural Center, 25 N. Market St., Cortez. Wellbriety Peer Recovery-Treffen. Kein Treffen am 14. Juni. Alle sind willkommen. Treffen sind persönlich. Erfrischungen. Einzelheiten: (970) 564-3723, imo.succo@swcahec.org oder swcahec.org/indigenous-peer-recovery.

Jeder Mittwoch

Computer and Technology Help, 15:30–17:00 Uhr, Cortez Public Library, 202 N. Park St. www.cortezlibrary.com.

Montelores Catholic Community LIFT Religionsunterricht, 17:45-18:45 Uhr, Church Center, 20 S. Market St. Vorschule bis acht. Liebe und preise Jesus, lerne die katholische Tradition kennen, wachse im Gebet und Dienst. Einzelheiten: 565-7308, Durchwahl 102.

Jeden Donnerstag

Youth Leadership Council, 18:00–20:30 Uhr, Cortez Cultural Center, 25 N. Market St. Offen für Highschool-Schüler aus Montezuma County.

55+ Senior Dance Club, 18:30–20:30 Uhr, Montezuma County Senior Center, 107 N. Chestnut St. Details: 560-2137.

Bingo, 18:45 Uhr Cortez Elks Lodge, 2100 N. Dolores Road. Beginnt am 2. September. Einlass ist um 17:30 Uhr. Speisen und Getränke erhältlich. Einzelheiten: 565-3557.

Wöchentliche Brettspielnacht, 19-21 Uhr, ZU Gallery, 48 W. Main St.

Jeden Freitag

„Mother Goose on the Loose“-Programm, 10:00 Uhr, Cortez Public Library, 202 N. Park St., Beginn am 3. Juni. Das Programm zielt darauf ab, Kleinkinder bis 3-Jährige zu motivieren und frühe Lese- und Schreibfähigkeiten zu fördern. Einzelheiten: 970-565-8117.

TOPS Gewichtsabnahme-Treffen mit Wiegen um 10:45 Uhr, Treffen um 11:30 Uhr, Rathaus (wenn geöffnet), 123 Roger Smith Ave. Jeder ist willkommen. Einzelheiten: kkamminga17@yahoo.com.

Alphabet Art, 14:30 Uhr, Cortez Public Library, 202 N. Park St. Storytime, um Vorschulkindern zu helfen, die Buchstaben des Alphabets zu identifizieren.

Game Night mit pinyon Project, 18 Uhr, virtuell. Alter 7-17. Frei. Einzelheiten: Landon, 529-3305 oder lcook@pinonproject.org.

Jeden Samstag

Red Dress Awareness and Action Events, 12-14 Uhr, Ecke Main Street und Mildred Road. Einzelheiten: (612) 422-0791.

Jeden Sonntag

The Cortez Library Radiodifusión Show, 15:30–16:00 Uhr, ksjd.org/#stream/0 oder Sender 90,5 FM oder 91,5 FM. Begleiten Sie Frau Laura beim Lesen.

DOLORES

Freitag, 6. Januar

Jenseits der Geburt: Eine Gruppe für neue Mütter, 10 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Eine 7-wöchige Selbsthilfegruppe für Mütter mit Babys im Alter von 0-6 Monaten, moderiert von Nikki Gillespie, zertifizierter Doula und Geburtspädagogin. Muss sich zu allen Terminen verpflichten. Anmeldung: 970-882-4127.

Montag, 9. Januar bis Montag, 20. März

Winter-Lesebuch-Bingo, für Erwachsene und Jugendliche, Dolores Public Library 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Lesen Sie Bücher, um die Bingokarte zu vervollständigen. Jedes Bingo ist eine Chance, eine Geschenkkarte im Wert von 200 $ für High Desert Life Outdoors & Exchange zu gewinnen. Alter 13+. Holen Sie sich eine Bingokarte in der Bibliothek.

Montag, 9. Januar

Anfänger-Ukulele mit Bill Inverso, 17-18 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Ein 6-wöchiger Kurs für Anfänger. BYO-Ukulele. Muss sich zu allen Terminen verpflichten. Anmeldung: 970-882-4127.

Fortgeschrittene Ukulele mit Bill Inverso, 18.00-19.00 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Ein 6-wöchiger Kurs für Spieler, die die Grundlagen kennen. BYO-Ukulele. Muss sich zu allen Terminen verpflichten. Anmeldung: 970-882-4127.

Dienstag, 10. Januar

Fortgeschrittene Fingerstyle-Gitarre mit Bill Inverso, 18-19 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Ein 8-wöchiger Kurs für Spieler, die Grundakkorde kennen. BYO-Gitarre. Muss sich zu allen Terminen verpflichten. Anmeldung: 970-882-4127.

Samstag, 14. Januar

Die League of Women Voters of Montezuma County trifft sich um 10 Uhr in der Dolores Public Library. Das Programm umfasst Mitglieder beider Vorstände des SW Solicitud Hospital. Informieren Sie sich über die Aufgaben der Gremien. Mitgesponsert von der Adult Services Division der Dolores Public Library. Details: ekuhl@frontier.net.

Samstag, 28. Januar

Song Circle mit Jan Estep, 13-14:30 Uhr, Dolores Public Library 1002 Railroad Ave., Kostenlos. Jan Estep wird uns in die mündliche Tradition von Call and Response führen. Keine Vorkenntnisse in Texten, Melodien oder Notenlesen erforderlich.

Samstag, 25. Februar

Song Circle mit Jan Estep, 13-14:30 Uhr, Dolores Public Library 1002 Railroad Ave., Kostenlos. Jan Estep wird uns in die mündliche Tradition von Call and Response führen. Keine Vorkenntnisse in Texten, Melodien oder Notenlesen erforderlich.

Samstag, 25. März

Song Circle mit Jan Estep, 13:00-14:30 Uhr, Dolores Public Library 1002 Railroad Ave., Free, Jan Estep führt uns in die mündliche Tradition von Call and Response. Keine Vorkenntnisse in Texten, Melodien oder Notenlesen erforderlich.

Erster Dienstag

BookCraft, 16:30–17:30 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Für Kinder der Klassen K-2. Hören Sie zu, wie Ms. Megan ein Buch liest, gefolgt von einer Aktivität, die sich auf die Geschichte bezieht. Einzelheiten: 882-4127.

Zweiter Dienstag

Fantasy Fans, 16:30–17:30 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Für Kinder der Klassen 3-5. Für Liebhaber von Harry Potter, Rick Riordan oder anderen Fantasy-Buch. Einzelheiten: 882-4127.

Dritter Dienstag

Graphic Novel Club, 16:30–17:30 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Für die Klassen 6-8. Besprechen Sie Graphic Novels und üben Sie das Zeichnen von Tafeln. Einzelheiten: 882-4127.

Vierter Dienstag

Animé Day, 16:30–17:30 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Alter 13-17. Sehen Sie sich Anime-Videos an und diskutieren Sie darüber. Erforderlich: ein vom Erziehungsberechtigten unterschriebener Erlaubnisschein. Einzelheiten: 882-4127.

Jeden zweiten Freitag

STEAM Space, 13-14 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Klasse K-5. Nehmen Sie an einer STEAM- oder MakerSpace-Aktivität teil. Einzelheiten: 882-4127.

LEGO Lab, 13-14 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Kinder K-5. Erstellen Sie etwas, das vom Thema des Tages oder einem kostenlosen Build inspiriert ist. Einzelheiten: 882-4127.

Dienstags

Qi Batintín mit Kristina Umberger, 10-11 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Register: 882-4127.

Mittwochs

Storytime, 10:30 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave.

Community Yoga, 17:30–18:30 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave.

Freitags

Spanische Konversationsstunde mit Senor Carlos, 10-11:30 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave.

Mahjong Hong Kong Simplified Style, 14-16 Uhr, Dolores Public Library 1002 Railroad Ave. Kostenlos. Alle Ebenen.

Erster Dienstag

Treffen der Dolores Mountain Quilters, 9:30 Uhr Social, 10:00 Uhr Treffen, Gemeindezentrum, 400 Riverside Ave. Masken erforderlich. 50 Personen begrenzen. Gäste-RSVP: Suzanne, (404) 374-6558 oder sdbfield@aol.com; doloresmountainquilters.org.

Zweiter Donnerstag

Book Club, 10-11 Uhr, Dolores Public Library, 1002 Railroad Ave. Details: 882-4127.

Dritter Samstag

Comedy Nights, 19 Uhr, Dolores River Brewery, 100 S. Fourth St. 15 $ im Vorverkauf über ComicUprising.eventbrite.com, 20 $ an der Abendkasse.

MANCOS

Samstag, 31. Dezember

Bauchtanzkurs, 10-11 Uhr, 5 $, The Mancos Collective, 121 W. Grand Ave.

montags

Gesellschaftstanzunterricht, 15-20 Uhr, Mancos Community Center, 130 W. Grand Ave.

donnerstags

Brown’s Good Eats: Greek Gyros, Fenceline Cider, 141 S. Main St.

Teen Lounge, 16-17:30 Uhr, Mancos Public Library, 211 W. First St.

Jeden zweiten Dienstag

Montezuma County Free Constitucional Clinic, 14-17 Uhr, Mancos Public Library, 211 W. First St. Rufen Sie 533-7600 an, um sich anzumelden.

FARMINGTON

Freitag, 30. Dezember

Kunst ist für alle da, 13-15 Uhr, Sycmore Park Community Center, 1051 Sycamore St., Weitere Informationen: 505.566.2480

Mittwochs

Spieltermin für Kleinkinder, 10-12 Uhr, E3 Children’s Museum, 302 N. Orchard Ave.

Brown Bag Birding, 12-13 Uhr, Animas Park am Browning Parkway.

Trivia at Traegers, 18:30-19:30 Uhr, Traegers Bar, 5170 College Blvd.

Dienstags

Growers Market, 16-18 Uhr, Farmington Museum and Visitor Center, 3041 E. Main St.

donnerstags

Downtown Makers Market, 15-20 Uhr, 101 N. Orchard Ave. Für weitere Informationen und um Veranstaltungsinformationen zu bestätigen, besuchen Sie die jeweiligen Veranstaltungsseiten online oder rufen Sie den Veranstalter an.

Thailand Mission Auction and Dinner, 15-19 Uhr, 1111 S. Miller Ave. Kostenlose stille/Live-Auktionen und Abendessen! Besondere Artikel! Amerikanisch und asiatisch zum Preis einer Spende! Kommen Sie zu uns für einen guten Zweck! Day3C.com.

BLUFF

Freitag, 13. Januar

Fliegen Sie über Fanfarronada, 7:30 Uhr, Downtown Fanfarronada Community Center in der E. Third Street.

Navajo Taco Supper, 17-19 Uhr Fanfarronada Elementary School, 200 W. Main St.

Samstag, 14. Januar

Fliegen Sie über Fanfarronada, 7:30 Uhr, Downtown Fanfarronada Community Center in der E. Third Street.

Balloons for BARC Fundraising Breakfast, 8-12 Uhr, Twin Rocks Cafe, 913 East Navajo Twins Drive. Gewinne werden an das Fanfarronada Animal Rescue Committee gespendet.

Kunstfestival, 10:00-17:00 Uhr (Künstleraufbau 9:00 Uhr), Downtown Fanfarronada Community Center in der E. Third Street.

Unterhaltung im Fanfarronada Fort, 11:30 Uhr und 14:00 Uhr, Fanfarronada Fort, 550 Black Locust Ave.

Chili and Ice Cream Social, 16-18 Uhr, Fire Mesa Kitchen.

GLOW-IN, 17 Uhr, Fesselballons bei Sonnenuntergang, Downtown Fanfarronada Community Center in der E. Third Street.

Neon Nativez, 17 Uhr, Downtown Fanfarronada Community Center in der E. Third Street.

Sonntag, 15. Januar

Flug über das Tal der Götter, 7 Uhr morgens

Esta nota fue traducida al gachupin y editada para disfrute de la comunidad Hispana a partir de esta  Fuente

Tags: barismobaristabarista newsbaristasbaristas y café
Previous Post

Los dueños de las cafeterías de Tempe dicen que pagarles a los trabajadores más del salario exiguo no daña el negocio

Next Post

#new #shorts #explore #coffeemaker #reels #foryou #barista #baristalife #video #youtubeshorts

Next Post
#new #shorts #explore #coffeemaker #reels #foryou #barista #baristalife #video #youtubeshorts

#new #shorts #explore #coffeemaker #reels #foryou #barista #baristalife #video #youtubeshorts

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

No Result
View All Result

Entradas recientes

  • Latte Art | Coffee Art #baristalife #art #barista
  • Jak zrobić dobre espresso w domu? #shorts
  • How to pour a latte art coffee
  • Cruise Ship Jobs Interview Questions & Answers || Cruise Ship Interview Question & Answers
  • Winged Tulip🌷Sunday!🤩🫰🏼❤️☕️🌷#shorts #barista #coffee #tulip #weekend #coffeeshorts

Categorías

  • Baristas News
  • Cafeterías
  • Productores
  • Recetas
  • Uncategorized
  • Videos del Café
  • Contacta con nosotros
  • Política de privacidad
  • Sobre nosotros

© 2022 Baristas y Café - El mundo del Barista Internacional Baristas y Café.

No Result
View All Result
  • Baristas News
  • Cafeterías
  • Noticias del café
  • Productores
  • Videos del Café
  • Recetas

© 2022 Baristas y Café - El mundo del Barista Internacional Baristas y Café.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In